Showing posts with label INFO. Show all posts
Showing posts with label INFO. Show all posts

5/30/2007

Memorial Days START

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


...................... Saijiki

Memorial Days of Famous People


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





***** Location: Worldwide
***** Season: See below
***** Category: Observance



Like all kigo,

these memorial day kigo are embedded in the flow of things, the changes of the seasons ...

We remember a person of the past,
honor him today with a poem and
hope for him to be "alive" in the future of mankind

... in the endless flow of time,
the timeless flow of things ...
(whatever you tend to call it).


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

..............................

Memorial Days in a Japanese Saijiki usually end with the word "KI" 忌 and denote the death anniversary of a person. In the text below I have left out the repetition of "Memorial day for" and only added the name of the person and KI.
Some days are calculated according to the Asian Lunar Calendar.
We also have memorial days for a birthday or other special day in the life of a person.

Other words to express a memorial day or memorial service in Japanese:

Ceremony, e 会
Memorial ceremony, goku 御供, goki 御忌, kuyoo 供養
Visiting a temple in memory of a person, mairi 参, moode 詣
Group in memory of a person, koo 講


Kaisan Ki 開山忌 , Memorial Day for the Founder of This Temple, is often used, when his name is not so famous after all but the temple became famous later. In this case, the personal name is sometimes not used.

. kaisan 開山 temple founder
kaisandoo 開山堂 Founder's hall .



This is a saijiki of the most common memorial days, not only of Japan but of other famous people worldwide that have come to notice during the compilation of the World Kigo Database.

It is arranged in alphabetical order of family names or the names they are best known, according to the seasons. Some famous persons can have entries in more than one season, when events in their lifetime are celebrated.

Japanese can have more than one KI name to be remembered by. I will try and list them all.
Use the LINK of a given name to find more information about this person.

For entries under construction, an external FACTS LINK to the Wikipedia is used most often.


Enjoy this walk through the lifes of famous people, from art, religion, politics, literature and other fields of human society.


Please use your own browser to find a name.

Gabi Greve, May 2007


. WKD Kigo Calendar - the 12 Months .
Check here for the most important days.


**********************************************
Related words

***** Birthday (tanjoobi) and Kigo


***** Saijiki of Buddhist, Shinto and other Ceremonies and Events of Japan and related kigo


***** World Days ..... a growing kigo list


***** Introducing Japanese Haiku Poets


***** Introducing Famous Japanese People
Darumapilgrims by Gabi Greve



***** . Darumapedia - PERSONS - main index .


***** Japanese Culture
seen with the eyes of its Haiku Poets


. . . . .


The Asian Lunar Calendar and Ceremonies

A lunar month started with no-moon, had the full moon on the 15th and 28 days to go.
The first lunar month of a year started the round of 12 months.
With the calendar reform in Japan, things changed, making the life of a haiku poet more difficult. The seasons for birthdays and memorial days changed.

Please read the details here:

. The Asian Lunar Calendar and the
changing Dates of Japanese Ceremonies



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

1/23/2007

CEREMONIES, FESTIVALS .. SPRING . SAIJIKI TOP

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



like Buddha Amida
coming over the mountains -
First Sunrise !


山越えの阿弥陀のごとく初日の出   

Gabi Greve, January 2005



This LINK contains

. SPRING - SUMMER .


NEXT

. AUTUMN - WINTER - NEW YEAR  

. - NEW YEAR 正月 - .


From Hokkaido to Okinawa
. Regional Festivals - LIST .


. - - - Japanese Festivals - ABC-LIST - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Saijiki of Buddhist, Shinto and other Ceremonies and Events of Japan and related kigo

Since olden times, Shintoism and later Buddhism has left a deep impression on Japanese Culture. Most of the important Shinto and Buddhist festivals and customs are kigo for haiku too.
Here you find a long list of Buddhist and Shinto kigo and LINKS to detailed information of the World Kigo Database.

All kigo listed here belong to the category "Observances, Seasonal Events (gyooji 行事)".
Another great group of the observances are the

Memorial Days of famous people .
I have compiled them in a separate saijiki.


Many kigo make reference to a temple or shrine.
. Place names used in Haiku  


To get a general idea of a MATSURI, a festival in Japan,
read this interesting article and find more links:
WKD : Festivals of Japan - Introduction

National Holidays of Japan


A place of worship in Buddhism is usually called a - TEMPLE - ,
in Shintoism a - SHRINE - .

Introducing Temples and Shrines of Japan
Gabi Greve



. Amulets and Talismans from Japan . 

. . . . .


The Asian Lunar Calendar and Ceremonies

A lunar month started with no-moon, had the full moon on the 15th and 28 days to go.
The first lunar month of a year started the round of 12 months.
With the calendar reform in Japan, things changed, making the life of a haiku poet more difficult.

Please read the details here:

. The Asian Lunar Calendar and the
changing Dates of Japanese Ceremonies


. . . . .


. Kisai 奇祭 very special festivals  
festival with a bizarre or unusual ritual


. . . . .

Use your own Page Browser
to find a Keyword or Synonym in the following list.


The Japanese name of a ceremony is usually given first.

After having written two books on Buddhist art,
I hope to contribute a bit to the haiku world with this online saijiki.

Gabi Greve

Buddhastatuen (Buddhastatues) Who is Who
Buddhist Ritual and Ceremonial Tools



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


 


February March April


- 春 HARU SPRING - FRÜHLING -

Some saijiki list a few of these ceremonies in the New Year season.


Aofujigaki shinji 青紫垣神事 (あおふしがきしんじ)
Ritual of green fenced boats

Miho Shrine, Shimane

Awashima matsuri 粟島祭 (あわしままつり)
Awashima festival

..... Awashima matsuri 淡島祭(あわしままつり)
Wakayama, March 3

Azuma Odori .. 東踊 (あずまおどり) / 東をどりAzuma Dance, Tokyo Dance

................................................................................

Buddha's Birthday, ceremonies including
Busshoo-e 仏生会
Kanbutsu-e 潅仏会 (Kambutsu-E)
Hanamatsuri 花祭 Flower Festival (Buddha's Birthday)
Hana Midoo 花御堂 Flower Hall, Blossom Hall
Amacha 甘茶 Sweet Tea  

and many more KIGO !

Bosatsu Matsuri 菩薩祭 Bodhisattva Festival temple Soofuku-Ji in Nagasaki

................................................................................

Christian Celebrations in Spring
nijuuroku seijinsai 二十六聖人祭 (にじゅうろくせいじんさい)celebration of the 26 saints
Barentain Dii バレンタインデー Valentine Day  
shanikusai 謝肉祭 (しゃにくさい) carneval, carnival  
sei Yosefu sai 聖ヨセフ祭 (せいよせふさい) feast of Saint Joseph
o-tsugesai 御告祭 おつげさい Annunciation
shishunsetsu 四旬節 (しじゅんせつ) lent
sei kinyoobi 聖金曜日 せいきんようび Good Friday
fukkatsu-sai 復活祭り、iisutaa イースター Easter
and more related kigo.


Confucius, Sekiten 釈奠 (せきてん) Confucius Ceremony
Kooshi sai, kooshisai 孔子祭(こうしさい)Confucius Festival
okimatsuri おきまつり / Sekisai 釈菜(せきさい)

................................................................................


Degawari 出代 (でがわり) migrating servants
degawari 出替(でがわり), igasane 居重ね(いがさね), inari 居なり(いなり), shinzan 新参(しんざん), kosan 古参(こさん), choonen 重年(ちょうねん), o-memie (o me mie) 御目見得(おめみえ)

Dontaku .. どんたく Dontaku Festival in Hakata
Dontaku music group, dontaku bayashi どんたく囃子(どんたくばやし); "Pine Music Group", matsu bayashi 松囃子(まつばやし)

Donzuki matsuri ... どんずき祭 "Body throwing Festival", Donzukuri Festival. Niigata.
.... One of the "naked men" festivals.

Doomyooji matsuri 道明寺祭 (どうみょうじまつり)
Domyoji Temple Festival

Doomyooji hoshi ii 道明寺糒(どうみょうじほしいい)
dried cooked rice from temple Domyoji


Doro-uchi matsuri 泥打祭 どろうちまつり
mud-throwing festival

Aso Shrine, Fukuoka

Dosha Kaji Hoo-E 土砂加持法会
memorial service to prevent natural disasters


................................................................................

Ebumi, fumi-e (fumie) 絵踏, 踏絵, 踏み絵 Stepping on Chistian icons

Enryaku-Ji mishiho 延暦寺御修法 Mishiho ritual at temple Enryaku-Ji
Shiga

Eyoo 会陽 Naked Festival. Third Sunday in February. Best known at Saidai-Ji, Okayama.

................................................................................

Fugu Kuyoo 河豚供養 Memorial Service for Blowfish
Shimonoseki, Yamaguchi

Furukawa no okoshi daikoo 古川の起し太鼓 (ふるかわのおこしだいこ)
"wake-up drums from Furukawa"

Gifu, Hida, Furukawa town

Futsuka kyuu 二日灸 moxabustion on February second



Ganburoo 雁風呂 (がんぶろ) Ritual for departed geese
mid-spring, in Tsugaru penninsula
gan kuyoo 雁供養(かりくよう)

Gishi-Sai 義士祭 . Memorial Ceremony for the 47 Samurai, graves of the 47 Ronin at Sengakuji

Go-Kaichoo 御開帳 Showing of the Secret Buddha Statue
..... keigan 啓龕(けいがん) ..... kaichoo 開帳 (かいちょう)
ikaichoo 居開帳(いかいちょう)to show a statue in the own temple
dekaichoo 出開帳(でかいちょう)to go and see a displayed statue at another temple

Golden Week (gorudin uiiku ゴールデンウィーク )
oogon shuukan 黄金週間 (おうごんしゅうかん)

Gyokusui 曲水 (きょくすい ) "Meandering River Poetry Ceremony
..... gokusui 曲水(ごくすい)
gyokusui no en 曲水の宴(きょくすいのえん)Party at the meandering stream
megurimizu no toyo akari 曲水の豊明(めぐりみずのとよあかり)
ryuushoo 流觴(りゅうしょう)
sakazuki nagashi 盃流(さかずきながし)floating cups with sake

.................................................................................

Hadaka Matsuri  裸祭り, Hadaka Mairi "Naked Festivals" ... a LIST

Hanakae Matsuri 花換祭 / 花換祭り Flower-exchanging festival at shrine Kanesaki-gu, Fukui prefecture

Hanashizume matsuri 鎮花祭 (はなしずめまつり)
"appease the blossoms"

Festival of scattering blossoms for good health
chinkasai 鎮花祭(ちんかさい) hanashizume はなしずめ
Miwa Shrine, April 18

Hari Kuyoo 針供養 Memorial day for used sewing needles
in Kanto



Haru basho 春場所 Spring Sumo Wrestling tournament
Sumo tournament in the third month, sangatsu basho 三月場所(さんがつばしょ)、Osaka Tournament, oosaka basho 大阪場所(おおさかばしょ)、Naniwa Basho浪花場所(なにわばしょ)

Harugoto 春ごと ( はるごと) "spring things"
..... haru no koto 春の事(はるのこと)
..... kotobi 事日(ことび)
..... koto matsuri, kotomatsuri 事祭(ことまつり)
regional, day off work

Haru Matsuri .. 春祭り Spring Festival. General introduction.

Hasedera no Tada-oshi 長谷寺のただ押し (はせでらのただおし) Festival at Temple Hasedera, Sakurai, Nara

Hatsu uma 初午 (はつうま)  First Day of the Horse
Horse Festival, uma matsuri 午祭(うままつり)
dumplings for the first day of the horse, hatus uma dango 初午団子(はつうまだんご)
Hatsu umako 初午粉(はつうまこ), shirushi no sugi 験の杉(しるしのすぎ)、
ichi no uma, 一の午(いちのうま)、ni no uma 二の午(にのうま)、san no uma 三の午(さんのうま)
first shrine visit on the day of the horse, hatsu uma moode 初午詣(はつうまもうで)
"lucky shrine visit", fuku mairi 福参(ふくまいり)
fox belief meeting, inari koo稲荷講(いなりこう)
first performance, hatsu uma shibai 初午芝居(はつうましばい)
first kyogen, hatsu uma kyoogen 初午狂言(はつうまきょうげん)

Henro 遍路 : Spring Pilgrimage in Shikoku

Hiburi 火振り祭 (ひぶりまつり) "fire-swinging festival"
hifuri shinji. Aso Fire Festival. Kumamoto

. Higan-E 彼岸会 Spring Equinox Service
middle day of higan, welcoming the equinox, hi mukae 日迎え (ひむかえ)
departing of the equinox, hi okuri 日送り(ひおくり)
hi no tomo 日の伴(ひのとも)and many more kigo

Hina Eshiki ひな会式, 雛会式 Ceremony of Hina Dolls
Hina Matsuri 雛祭 at temple Hokkei-Ji, Nara

Hira Hakkoo 比良八講、Hira Hakkoo 比良八荒
Ceremony for the eight volumes of the Lotus Sutra

Shirohige Shrine, lake Biwa

Hiraizumi Fujiwara Matsuri 平泉藤原祭 Fujiwara Festival in Hiraizumi
Iwate prefecture

Hookyoo-Ji Hina Matsuri 宝鏡寺雛祭 ひなまつり
..... Doll Festival at Temple Hokyo-Ji, March 3

Hote Matsuri 帆手祭 Sail-cord Festival. At Shiogama Shrine, Miyagi Pref.

Hotokemai, hotoke mai 仏舞 Buddha Dance, Rengemai 蓮華舞

Hyakumanben Nenbutsu 百万遍念仏 Saying the Nenbutsu Prayer one million times

.................................................................................


Ichiya kanjoo 一夜官女 (いちやかんじょ) court lady for one night
. . . . . ichiji jooroo 一時上臈(いちじじょうろう)
Nozato Sumiyoshi Shrine 野里住吉神社


Inari matsuri 稲荷祭 (いなりまつり) Fox God Festival
Inari matsuri oide 稲荷祭御出(いなりまつりおいで)、Inari no oide 稲荷のお出(いなりのおいで)、Inari shinkoosai 稲荷神幸祭(いなりしんこうさい)


Ise Mairi 伊勢参 (いせまいり) Visiting Ise Shrine
Ise sanguu 伊勢参宮(いせさんぐう), O-kage mairi お陰参(おかげまいり), nuke mairi 抜参(ぬけまいり), saka mukae 坂迎え(さかむかえ)
Ise Shrine Group, isekoo 伊勢講(いせこう),
daidai koo 太々講(だいだいこう)


.................................................................................

Jooraku-e 常楽会 (じょうらくえ ) Nirvana Ceremony
temple Kofuku-Ji, Kyoto

Jukai-e 授戒会 Initiation ceremony for novice monks *


Juusan-mairi 十三詣 temple visit for 13 Buddhas
13 Protector Buddhas for the first 13 years of a child
chie moode 知恵詣(ちえもうで),
"praying for wisdom", chie morai 知恵貰い(ちえもらい)

.................................................................................

Kaiyose-kaze 貝寄風 shell-drawing wind

Kamogawa Odori .. 鴨川踊 (かもがわおどり) Kamogawa Dance in Kyoto

Kane kasumu 鐘霞む hearing tempel bells from afar

Kane kuyoo 鐘供養 Memorial ceremony of temple bells

Kanshoku 寒食 (かんしょく) "cold food"
kanshoku setsu 寒食節(かんしょくせつ)
ritual of eating cold food
hyakugo setsu 百五節(ひゃくごせつ)
ritual on day 105 (after the winter solstice) - Okinawa

Kari kuyoo 雁供養(かりくよう) memorial service for wild geese
ganburo 雁風呂 がんぶろ "bath for the wild geese"

Kashihara matsuri ... 橿原祭 Kashihara Shrine Festival, Nara

Kashima saitoosai 鹿島祭頭祭 (かしまさいとうさい)
Saito Sai Festival at Kashima


Kasuga Matsuri ... 春日祭 (かすがまつり) Kasuga Shrine Festival, Nara
..... "Kasuga Monkey Festival" saru matsuri 申祭(さるまつり)


Kenkoku kinenbi 建国記念日 (けんこくきねんび) National Foundation Day of Japan
kenkoku no hi 建国の日(けんこくのひ)、kenkoku sai 建国祭(けんこくさい)、kigensetsu 紀元節(きげんせつ)、baika setsu 梅花節(ばいかせつ)、baika setsu 梅佳節(ばいかせつ)
Kenpoo Kinenbi 憲法記念日 (けんぽうきねんび) Constitution Day
March 3

Kiken Castle (kikenjoo 善見城)Heat Shimmers and
Taishaku-Ten 帝釈天.


Kinensai 祈念祭 (きねんさい) Kinensai ritual Court ceremony
..... toshigoi no matsuri 年祈いの祭(としごいのまつり)


Kitano natane goku 北野菜種御供 (きたのなたねごく)
ritual for rapeseed blossoms at shrine Kitano Tenmangu

Kitano baikasai 北野梅花祭(きたのばいかさい)Plum festival at Kitano
baika goku 梅花御供(ばいかごく)
tenjin goki 天神御忌(てんじんごき)memorial day of Tenjin
Michiyane ki 道真忌(みちざねき) memorial day of Michizane
Sugawara Michizane 菅原道真. Kyoto


Koofukuji Monju e 興福寺文殊会 (こうふくじもんじゅえ)
ceremony for Monju Bosatsu at temple Kofuku-Ji



Koto hajime 事始 Beginning of Work and Activities
.....koto no yooka 事八日(ことようか)"day number 8"
..... okoto, o-koto おこと
okoto jiru お事汁(おことじる)soup eaten on the first day of work
itokoni 従兄煮(いとこに)itokoni stew
mushitsujiru むしつ汁(むしつじる)mushitsu soup


. Kurama no Hana Kuyoo 鞍馬の花供養
Flower Ceremony at Kurama Temple
 
hana kuyoo 花供養(はなくよう)Flower Ceremony
flower dedication
hana gu senboo 花供懺法(はなぐせんぽう)


Kuromori Kabuki 黒森歌舞伎 (くろもりかぶき ) Yamagata prefecture

.................................................................................


Madara Kishin Sai マダラ鬼神祭 Madara Demon Festival
to honor the deity Madarashin, Matarashin 摩多羅神

Mangansai 万願祭 (まんがんさい)
"festival of the fulfilled wish"

gangesai 願解祭(がんげさい)
keitoo odori 鶏頭踊(けいとうおどり) "cockscomb dance"
mannengan 万年願(まんねんがん)、gange odori 願解踊(がんげおどり)

March, Festivals in March ...

Maya moode 摩耶詣 (まやもうで) visiting the Maya temple
..... Maya mairi 摩耶参(まやまいり)
Maya konbu 摩耶昆布(まやこんぶ)Maya kelp
Mount Rokkosan, Kobe

Meedi- : メーデー May Day
worker's festival, roodoo sai 労働祭(ろうどうさい)
..... roodoo setsu 労働節(ろうどうせつ)
"May Festival", gogatsu sai 五月祭(ごがつさい)
"May Day Song", meedii ka メーデー歌(めーでーか)
"May Day Flag", meedii ki メーデー旗(めーでーき)


Mibu Nenbutsu 壬生念仏 Invoction of Amida at Mibu Temple
Mibu Kyoogen 壬生狂言(みぶきょうげん)
One of the three famous prayer kyogen.
Mibusai 壬生祭(みぶさい)temple Mibudera festival
Mibu odori 壬生踊(みぶおどり)Mibu dance
Mibu no kane 壬生の鉦(みぶのかね)Prayer gongs at Mibu
Mibu no men 壬生の面(みぶのめん)masks of Mibudera temple


Midori no Shuukan 緑の週間 Green Week.
"making things green" week, ryokka shuukan; 緑化週間(りょっかしゅうかん);"tree planting ceremony, shokujusai 植樹祭(しょくじゅさい);..... shokuju shiki 、植樹式(しょくじゅしき);"love the forest" day airinbi 愛林日(あいりんび), "green feather", midori no hane 緑の羽根(みどりのはね)

Mie-Ji Matsuri 美江寺祭り Festival at Temple Mie-Ji
Miedera o-ko matsuri 美江寺御蚕祭 みえでら‐おこまつりsilk worm festival


Miei-ku 御影供 (みえいく) Kobo Daishi Memorial Ritual
shoomiei-ku 正御影供(しょうみえいく), miku みえく、miei-koo 御影講(みえいこう),
Kooboo ki 弘法忌(こうぼうき)Memorial day of Kobo Daishi
Kuukai ki 空海忌(くうかいき)、Kooboo san 弘法さん(こうぼうさん)、mikoromo kae 御衣替(おころもがえ)、okoromo i 御衣井(おころもい
san Kooboo mairi 三弘法詣(さんこうぼうまいり)visiting three Kobo temples
omuro mairi 御室詣(おむろまいり)
Takao-san onna moode 高雄山女詣(たかおさんおんなもうで)Ladies visiting Jingo-Ji, Takao-san

Mikurumayama matsuri 御車山祭 (みくるまやままつり)
"honorable float festival"

Sekino Shrine, Takaoka, Toyama, May 1. 高岡関野神社

Minakuchi matsuri 水口祭り (みなくちまつり) Field Irrigation Ceremony :
苗代祭(なわしろまつり)
..... mito matsuri みと祭(みとまつり), naejiroshi 苗じるし(なえじるし)、
"rice seedlings pole" 苗棒(なえぼう)、naejaku 苗尺(なえじゃく), naemidake 苗みだけ(なえみだけ), tananboo たなん棒(たなんぼう)
Seat for the God of the Fields, ta no kami no koshikake
田の神の腰掛(たのかみのこしかけ)
rice seedlings festival, tane matsuri 種祭(たねまつり)

Mino matsuri 美濃祭 (みのまつり) Mino festival Gifu

Mi no Hi no Harai, 巳の日の祓 (みのひのはらい) Purification Ritual on the Day of the Snake
mi no hi no harae

Miyako Odori .. 都踊 (みやこおどり, 都をどり) "Dance of the Capital" in Kyoto

Momo no Sekku, 桃の節句 (もものせっく) Peach Blossom Festival
hina matsuri 雛祭り (ひなまつり) Hina Doll Festival
Seasonal Festival of March, sangatsu sekku 三月節句(さんがつせっく), Yayoi no Sekku 弥生の節句(やよいのせっく), tooka no setsu 桃花の節(とうかのせつ), "Doll Festival" hina no sekku 雛の節句(ひなのせっく),
"Peach Blossom Day", momo no hi 桃の日(もものひ)
. . . . . and
"first day of the snake", jooshi 上巳 じょうし
choosan 重三(ちょうさん), genshi 元巳(げんし), joomi 上巳(じょうみ)

.................................................................................

Nagahama Hikiyama Kyoogen
長浜曳山狂言(ながはまひきやまきょうげん)
Nagahama Kyogen performance of floats

Nagahama hikiyama matsuri 長浜曳山祭 (ながはまひきやままつり)
Festival floats of Nagahama

Naniwa Odori .. 浪花踊 Naniwa Dance in Osaka

Nehan-E 涅槃会 Nirvana Ceremony
Jooraku-E 常楽会, Nehan Nishi 涅槃西風 Westwind on Nirvana Day

Nigatsu reija 二月礼者 (にがつれいじゃ)
visiting (a shrine or temple) on February 1


Nikkoo Goohan-Shiki 日光強飯式Gohanshiki. Ceremony of eating large bowls of rice
Rinnoo-JI Goohanshiki 輪王寺強飯式(りんのうじごうはんしき)
tengu no goohan 天狗の強飯(てんぐのごうはん)Large rice portion of the tengu goblin
Nikkoozeme 日光責(にっこうぜめ)

Ninoo-E 仁王会 Ceremony for Nioo-Deities at Temple Daigo-JiKyoto
..... Godairiki san, 五大力、"Five Strong Deities", people lift heavy mochi

Nozaki Mairi 野崎参 Nozaki Pilgrimage
Daitoo / Osaka

.................................................................................

Oochamori, oo-cha mori at temple Saidaiji
西大寺大茶盛 (さいだいじおおちゃもり)
serving big cups of green tea at temple Saidai-Ji


Oide matsuri 御出祭 (おいでまつり) "Departure Festival"
Kunimuke matsuri 平国祭(くにむけまつり)Heikokusai Festival
at Keta Jinja 気多神社, Ishikawa


O-Inari sama
Inari Matsuri, Fox God Festival 稲荷祭, 稲荷神幸祭)

O-Mi-Nugui 御身拭 Ominugui
ritual cleansing of the Amida Buddha statue

Seiryooji 清涼寺 Temple Seiryo-Ji, Kyoto

O-fuda nagashi, ofudanagashi お札流 floating of temple amulets
四国お遍路さん Henro Pilgrims in Shikoku

Ooyamato shinkoosai 大和神幸祭 (おおやまとしんこうさい)
Festival at shrine Oyamato Jinja

..... chanchan matsuri ちゃんちゃん祭(ちゃんちゃんまつり)prayer gong festival
Nara, 大和神社 Oyamato Jinja

Otoo matsuri 御灯祭 (おとうまつり) Torch festival
Shingu Shrine, Kumano, Wakayama

O-tsugesai 御告祭 (おつげさい) Annunciation of Mary
kami no otsuge 神のお告げ(かみのおつげ)kokuchisai告知祭(こくちさい), otsuge no shukujitsu お告げの祝日(おつげのしゅくじつ), jutai kokuhchibi 受胎告知日(じゅたいこくちび), seitai kokukchibi 聖胎告知日(せいたいこくちび)
Maria Verkündigung

.................................................................................

Reken, rekken 列見 (れけん) Reken ritual Court ceremony

Renge-E Mai 蓮華会舞 Ceremony of the Lotos Dance
Oki Kokubunji 隠岐国分寺, Shimane
. . . . Renge-E 蓮華会(夏祓) Lotus Flower Offering in late Summer

Roku Amida Moode 六阿弥陀詣
Visit to six tempels with Amida Buddhas

..... roku Amida mairi 六阿弥陀参(ろくあみだまいり),
roku Amida 六阿弥陀(ろくあみだ)"Six Amida"


.................................................................................


Saga Dainenbutsu 嵯峨大念仏 Great Invocation of Amida at Saga
Saga Dainenbutsu Kyoogen
嵯峨大念仏狂言(さがだいねんぶつきょうげん)
One of the three famous prayer kyogen.
and
Saga no Hashira Taimatsu 嵯峨の柱炬 Fire Festival at Saga, Kyoto.


Saidaiji Oochamori, oo-cha mori
西大寺大茶盛 (さいだいじおおちゃもり)
serving big cups of green tea at temple Saidai-Ji

..... oochamori 大茶盛(おおちゃもり) "big teacup"
Nara, April


Sannoo matsuri 山王祭 (さんのうまつり) Sanno Festival
Hiyoshi matsuri 日吉祭(ひよしまつり)、 sakaki giri 榊伐(さかきぎり)、sarumatsuri 申祭(さるまつり) Monkey Festival
... uma no shinji 午の神事(うまのしんじ)、hitsuji no goku 未の御供(ひつじのごく), saru no jingu 猿の神供(さるのじんく)
Otsu, shrine Hiyoshi Taisha


Seimeisai 清明祭 (せいめいさい) Seimei festival, Okinawa
..... seimei mairi 清明参(せいめいまいり) "visiting graves at Seimei)
ushiimii (ウシーミー), shiimii

Senbu-E 千部会 Ceremony of chanting sutras for 1000 times
妙顯寺 Myoken-Ji, Kyoto

Sengen Matsuri 浅間祭 (Asama matsuri)
Sengen Shrine (Asama jinja) in Shizuoka.

Senshoku sai 染織祭 Festival of dying material for robes
gofuku sai 呉服祭(ごふくさい)

Sentei sai 先帝祭 (せんていさい) Sentei Festival
..... Sentei-e, Sentei e 先帝会(せんていえ)
In memory of Antoku Tenno, at shrine Akama Jingu, Shimonoseki

Shakutoo-E 積塔会 Ceremony for blind people
shakutoo-e 石塔会(しゃくとうえ)、shakutoo 石塔(しゃくとう)"stone tower", shakutoo 積塔(しゃくとう)、zatoo shakutoo 座頭積塔(ざとうしゃくとう)

Shigatsu Baka 四月馬鹿 April Fool エイプリルフール
"all fools season", bangu setsu 万愚節(ばんぐせつ)

Shimabara no taiyuu no doochuu 。。島原の大夫の道中 Shimabara Geisha Procession (Kyoto)
Shimabara taiyuu no doochuu 島原大夫の道中

Shrine day (shanichi) Japan. For the God of the Earth (tsuchi no kami)

Shunbun no hi 春分の日 (しゅんぶんのひ) Spring equinox, vernal equinox

Shunki kooreisai 春季皇霊祭 (しゅんきこうれいさい)
spring commemoration for the Imperial Spirits

..... ..... kooreisai 皇霊祭(こうれいさい)Koreisai ritual
Court ceremony

Shutsugyoo-e 出行会 start of the ascetic exercises
Nichiren Sect. Feb. 10

Sono Kara kami Matsuri 園韓神祭 (そのからかみまつり) Court Ceremony
Sonokara Futakami no Matsuri 園韓両神祭(そのからふたかみのまつり)、Sonokami Matsuri 園神祭(そのかみまつり)、Karakami Matsuri 韓神祭(からかみまつり)


Suma no misogi 須磨の御禊 (すまのみそぎ)
purification at Suma beach

..... Suma no harai 須磨の祓(すまのはらい)


suzuri ishi toru 硯石取る (すずりいしとる)
collecting stones for inkstones

Tosa no umi ni suzuri ishi toru
土佐の海に硯石取る(とさのうみにすずりいしとる)
collecting stones for ink stones along the beach of Tosa


.................................................................................


Taishi E .. 太子会 (たいしえ) Shotoku Taishi Memorial Service
Shooryoo-E 聖霊会 Memorial Ceremonies for Prince
Shotoku Taishi 聖徳太子 (574-622)
kai no hana 貝の華(かいのはな)flowers made from sea shells

Takao-san no Hiwatari Matsuri
高尾山の火渡り祭 (たかおさんひわたりまつり)
Wakling though fire at Mt. Takao.


Takayama matsuri 高山祭 (たかやままつり) Takayama festival
Gifu

Takewari Matsuri ... 竹割祭 (たけわりまつり) Bamboo splitting festival
gogan shinji 御願神事(ごがんしんじ), making a rope snake, daida nai 大蛇綯い(だいじゃない)

Tanikumi Odori 谷汲踊 Tanikumi Dance. At temple Kegon-ji, Gifu prefecture

Tennoo Tanjoobi 天皇誕生日 (てんのうたんじょうび) Emperor's Birthday
Tenchoo Setsu 天長節(てんちょうせつ)
Emperor's Birthday Emperor Akihito, December 23, 1933.
..... Emperess Birthday 皇后誕生日 (こうごうたんじょうび ) Koogoo Tanjoobi
Chikyuu Setsu 地久節(ちきゅうせつ) 
March 6

Tenzushi mai, Tenzushimai 天津司舞 (てんずしまい) Tenzushi dance
shrine Tentsushi Jinja 天津司神社, Kofu, Yamanashi

Tomobata matsuri 伴旗祭 (ともばたまつり)
Tomobata Flag Festival

..... Ogikoo sai 小木港祭(おぎこうさい)Ogiko Harbour Festival
Noto, Ishikawa

Toogyuu 闘牛 (とうぎゅう) Ceremonial Bull Fighting
bulls fighting, ushi zumoo 牛角力. getting the bulls together, ushi awase 牛合わせ.
getting the horns to clash, ushi no tsuno tsuki 牛の角突き

Toowan kuyoo 唐椀供養 (とうわんくよう)
memorial service for Chinese bowls

万満寺 Temple Manman-Ji, Matsudo, Chiba

Tori awase 鶏合 (とりあわせ) Ritual Cock Fighting
tookei 闘鶏(とうけい), tori no keai 鶏の蹴合(とりのけあい)
"winning cock", kachidori 勝鶏(かちどり)
"loosing cock", makedori 負鶏(まけどり)
betting on cocks, kakedori 賭鶏(かけどり)
cock keeper, tookeishi 闘鶏師(とうけいし)

Tsunemochi matsuri 恒持祭 (つねもちまつり)
Tsunemochi festival

..... Yamada no haru matsuri 山田の春祭(やまだのはるまつり)
Spring festival of Yamada
at Tsunemochi Jinja 恒持神社, Chichibu, Saitama


.................................................................................


Uguisu awase 鶯合 (うぐいすあわせ) Ritual nightingale singing competition
"singing contest", naki awase 鳴合(なきあわせ),啼合(なきあわせ)

Urasa no Doo Oshi 浦佐の堂押 Naked Man Festival at Urasa
"naked pushing" hadaka oshi 裸押し (はだかおし). "pushing festival", 押合祭(おしあいまつり)
Temple Fukoo-Ji 普光寺

Wakasa no O-Mizu okuri 若狭のお水送り, Sendig off Water Ceremony at Wakasa
.............. Followed by the
Water-Drawing and Pine-Torch Ceremony at Temple Nigatsu-Do, Nara
O-Mizutori, Omizutori, お水取り) a part of the Monks Training Rituals, Shuni-E 修二会, Todaiji Temple Nara


Warauma hiki 藁馬曳, 藁馬曳き (わらうまひき) pulling a straw horse
On february 8 (see "koto hajime" above). wara-uma hiki

Watari gyofu 渡り漁夫 (わたりぎょふ) Migrant fishermen
..... gyofu tsunoru 漁夫募る(ぎょふつのる)
fishermen coming, gyofu kuru 漁夫来る(ぎょふくる)
..... yanshu kuru ヤンシュ来る(やんしゅくる)

.................................................................................


Yakushiji Hana Eshiki 薬師寺花会式 Ceremony of flowers for the Healing Buddha, a version of Shuuni-E at temple Yakushi-Ji
Yakushi Nyorai, the Buddha of Medicine 薬師如来

Yanagi matsuri (やなぎまつり) 柳祭 Willow Festival
yanagi no kazura 柳の蔓 やなぎのかずら willow branch hair decoration

Yasukuni matsuri 靖国祭 (やすくにまつり)
Yasukuni shrine festival

Shookonsai 招魂祭(しょうこんさい)
Shokonsai, "soul summoning rite", "spirit inviting rite"

Yasurai matsuri 安良居祭 (やすらいまつり) Yasurai festival Imamiya Jinja, Kyoto

Yayoi Kyogen (yayoi kyoogen) 弥生狂言 Kyogen performance in march
..... sangatsu kyoogen 三月狂言(さんがつきょうげん);
san no kawari 三の替り(さんのかわり)

Yoshino no Hana Eshiki 吉野の花会式
Flower Ceremony at Yoshino 

oni odori 鬼踊(おにおどり)dance of the demons
mochikubari, mochi kubari 餅配り(もちくばり)
throwing mochi to the crowd

Yoshiwara no Yozakura .. 吉原の夜桜 Viewing Cherry Blossoms at Night in Yoshiwara


Yotaka andon matsuri 夜高行灯祭 (よたかあんどんまつり)
Yotaka lantern festival

Fukuno no yotaka 福野の夜高(ふくののよたか)Lanterns at Fukuno
Toyama

Yuikyoo-Gyoo E 遺教経会 Memorial Service for the last sermon of Buddha
senbon nenbutsu 千本念仏(せんぼんねんぶつ)
kundoku e 訓読会(くんどくえ)"reading the last sutra"
yuikyoo e 遺敎会(ゆいきょうえ) "Legacy Teaching Sutra" memorial


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


.. .. .. Memorial Days


Memorial Days of Famous People
SAIJIKI


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


.. .. .. Plants

Murasaki Keman 紫華鬘 Purple Keman flower
Kenmansoo 華鬘草 Keman flower

Negi Boozu 葱坊主 Welch Onion Head

Sakura 桜 Cherry Blossoms )

Shikimi no Hana 樒の花 Star anise blossoms

Zazensoo 座禅草 Zazen Flower
..... Daruma Flower, Darumasoo 「達磨草」(だるまそう)








Festivals not as KIGO


. Cow nose ring ritual (hanaguri kuyoo はなぐり供養)  Okayama.
At the cow nose ring mound (hanagurizuka)


Gomottomo sama 「ごもっともさま」

Celebrating the male symbol at Mitsumine Shrine, for Setsubun


Matsuo Shrine Festival 松尾大社
. Kyoto Festivals in April


Lantern festival (Yuanxiao) China


. O no Mai (oo no mai 王の舞) dance of the king .
Uwase Shrine 宇波西神社, Wakasa, Fukui

. Ota Fire Festival 太田の火まつり  
Daisen town, Akita. List of festivals


. Taga matsuri (多賀まつり) Taga Festival
at Taga Shrine 多賀大社, Shiga


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


BACK to the TOP of this SAIJIKI


[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

1/18/2007

- INFO - Festivals of Japan

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::







Matsuri
quoted from About.com

"Matsuri" is a noun, derived from a verb, "matsu" meaning "to wait" or "to invite" or in a wider sense "to be submissive". In such a feeling of worship and esteem something superhuman is waited and invited. It could be earth, water or the sun, empowered to grow plants. It might be a thunder, storm or earthquake for violent actions to be displayed beyond human control. In plains, mountains, rivers and seas there are "kami" or guardian deities to be feared in worship. The moon and stars in heaven would also be objectsof worship. More characteristically in Shintoism in Japan, spirits of the deceased are worshiped to seek lesson and requests from ancestors, which are to regulate one's conducts and to be handed down to descendants. To express such worship and to gain understanding between the worshiped and the worshiper "matsuri" are performed.

There are certain prerequisited to a "matsuri" as originally observed. The worshiped would request a pure and clean place to be invited to and a proper sign to indicate its location. It must be in darkness for the worshiped to sit on the prepared seat of "matsuri". The worshiper on the other hand should have such a pure and clean site of "matsuri" prepared and fresh food ready to be offered to the worshiped. For presiding a "matsuri" the worshiper must condition himself be observing a taboo, purifying himself by bathing in water and concentrate himself in spirit. Such preparation for a "matsuri" takes longer in time, as the "spiritual rank" of the worshiped is higher. Those high in ranking are called "kami" or deity goods.

The worshiper in a "matsuri" is required to be a descendant of the worshiped, and when not related in blood, a spiritual line is assumed. The concept of spiritual relations was adopted in later years in the system of "ujigami" parish, in which people in a region were made proteges of the shrine governing the locality. The head of a tribe or family would preside the "matsuri" and a "miko" maiden would act as a medium to hear words of the "kami" in presence.

The original purpose of a "matsuri" to learn what a "kami" had to tell was gradually changed to the one-way request to the worshiped made through "prayers". The selection of persons for regular perfromance of "matsuri" came into existence, though there are still some localities where the "matsuri" is presided by those chosen in rotation from among local villagers.

The annual schedule of "matsuris" seems to have been set early in the history of Japan. At the beginning of a year "matsuris" are are observed to pray for and celebrate in advance over a good harvest. In spring the start of an agricultural season is reported to "kami" in "matsuri". The summer "matsuri" is a prayer for stamping out noxious insects and the autumnal "matsuri" is designed to be a thanks-giving affair.

More and more non-scheduled, extraordinary "matsuris" came to be observed, as the ages advanced, upsetting their old established procedures, for they could not be prepared for, as in case of the regular "matsuris". One important consequence of such irregular "matsuris" was the alleviation of taboos.

The first step in a "matsuri" is the arrival of the "kami" which is usually seen at night. Then the offering of food and wine is made to the seat of the "kami". The offering would include staple grains, fish and vegetables, cooked and prepared as though to threat guests at home. After the service the food is shared by all in a tradition, handed down from the days of the mixed dinner party of gods and men.

During the course of a "matsuri" a dance may be performed as a means of spititual concentration for the worshiper. The prayer to the worshiped is a practice seen in the loss of power or techniques to receive words from "kami". As suggested by the sharing of the offering after the "matsuri" is to place the worshipers as close in spiritual ranking with the worshiped as possible.

Another cause for "matsuri" to be observed apart from the mass of people is found in the procession of "kami" to the place of "matsuri", which became more elaborate. it was easier for masses to enjoy as onlookers than to go through the taboo requirements for suffering.

Matsuri Today
Having lost the religious significance, "matsuri" today are enjoyed by participants and onlookers more for what used to be only additive to their essential meaning. some of them provide shrine proteges with opportunities for recreation and amusement and some others demonstrate scenes of interest in the name of tradition.

It is intended now to describe some of the things you may, as onlookers, come to see in "matsuris". The foregoing information of the historical backgrounds of "matsuri" festival in Japan is hoped to be for your better appreciation of "matsuri" scenes.

.. .. .. Mikoshi

In the "matsuri" of a shrine the "kami" is moved to the place of service on a "mikoshi" palanquin, which is usually described as a miniature shrine or portable shrine in English. A "mikoshi" should not be taken for a shrine beyond the sense that there is a "kami" inside in a "matsuri" procession. It had better be called a sacred palanquin to be more closely identified.

A "mikoshi" consists of a roof, body and stand. It may be lacquered in black with many metal decorations on the surface and square, hexagonal or octagonal in shape. The possible origin of "mikoshi" is said to be found in the Nara Period, when the "kami" of the Hachiman Shrine in Usa was invited on a purple palanquin to Nara for the constructin of the "Daibutsu" Great Statue of Budda.

A "mikoshi" on its way the place of "matsuri" service is carried by young men who are not supposed to provide the "kami" with a smooth, fast ride. Instead they make it in a zigzag, swaying in all directions and pushing the "mikoshi" up and down, often very violently to amuse the "kami". The movement of a "mikoshi" is considered to be directed by the will of the "kami" beyond the control of those shouldering it.

Without a "mikoshi" a "matsuri" lacks proper atomospheres. Though a "mikoshi" is only a means of transportation for the "kami" to the place of service and non-essentioal an element in the "matsuri" from the religious point of view, it has been made to bring a highlight to the festive occasion. The only religious excuse for making the "mikoshi" more elaborate in style in more gorgeous a procession is to please and amuse the "kami".

In some "matsuri" festivals, "mikoshi" of several shrines are brought together. In some others the "mikoshi" is carried into a river or sea for the "mikoshi washing". Still in other "matsuris", "mikoshis" are brought into contests of one kind or another, often causing blood to shed. A "mikoshi" in procession is sometimes seen running into homes. Such accidents are regarded as lucky omens by some and worried about by others as penalties for the lack of faith.

.. .. .. Dashi

In the original meaning a "dashi" is a landing mark for the "kami". What is called a "dashi" today is a colorfully decorated festive float which is equipped with a "dashi" for the "kami" to land. Festive floats are found in two types; "hoko" on wheels to be pulled and "yama" to be carried on the shoulders, as well and gorgeously displayed in the Gion Matsuri of Kyoto. In other words a "dashi" is combined with a "hoko" or "yama" to make up a moving seat of "kami".

The annual "matsuri" is indeed a highlight in community life in Japan. Particularly in summer, when more "matsuris" are observed that other seasons of the year, people are out fully to enjoy fold dances and other amusement programs in addition to carrying the "mikoshi" and "dashi".

There are many strange and queer "matsuri" in the country. Young men would brave the freezing winter weather in shorts in a hustling contest for good luck charms at various shrines. In some others, participants speak against each other in all insulting words to decide a lucky winner. Still other are held in darkness and silence for a solemn religious session, often to end in an undesirable state of manners. There are many others, reflecting local colors and traditions.

© http://gojapan.about.com/gi/dynamic/offsite.htm?site=http%3A%2F%2Fmothra.rerf.or.jp%2FENG%2FHiroshima%2FFestivals%2F24.html




:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


matsurigoto 政

The importance of a matsuri, a festival for the appeasement of the deities, can also be seen in the word matsurigoto, a word that originated in the performance of religious festivals by the emperor or regent and soon became identical with "governing" in general.

- quote
The rule of the state was referred to as matsurigoto, a word very close to that for religious ritual - matsuri - that was used to refer to both government and worship. The Emperor and the court had very clear religious obligations, ceremonies that had to be carried out meticulously to make sure that the kami looked after Japan and its people.

These ceremonies (which soon included as many Buddhist and Confucian elements as they did Shinto) became part of the administrative calendar of the Japanese government. This court liturgical calendar continued to play a major part in Japanese government until virtually the present day.
. . . bbc.co.uk/religion/

- quote
The word matsurigoto is an ancient word used to refer both to government and worship, reflecting the attitude that humans should follow the will of the gods in political life. This idea is expressed in the term saisei itchi, meaning "unity of worship and rule."
Saishi is the Sino-Japanese word for matsuri, while saigi means the ceremonies held during matsuri, and saiten encompasses the entire matsuri, both the ceremonies and the community celebration.
- source : kokugakuin.ac.jp




- Festival (matsuri) - in itself is a kigo for all summer.
matsuri 祭, natsu matsuri 夏祭り


. Festival Floats - mikoshi, yatai, danjiri, hikiyama, hoko .


.................................................................................


Regional Festivals - From Hokkaido to Okinawa

. Regional Festivals - LIST .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Some Links - gojapan.about.com

Japanese Festivals: January - April
Japanese Festivals: May - August
Japanese Festivals: September - December

Japanese Fall Festivals

................................................................


More about - Japanese Festivals -


Girei Bunka Gakkai 儀礼文化学会
Society for Ritual Culture
source : http://www.girei.jp/index.htm



Regional Cultural Assets Portal - Bunka Shisan
Japan Foundation for Regional Art-Activities

A LONG list of 358 festivals with many details

source : bunkashisan.ne.jp/search
There is also a Japanese side.




Many photos about festivals
http://blog.zaq.ne.jp/mama115mama/


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

External LINKS

1月お祭り予定表 to 12月お祭り予定表
festival list from January to December
source : www.maekawa.co.jp




Nihon no matsuri 日本の祭り - with Yoshimura Sakuji 吉村作治 !
- source : dydo-matsuri.com/blog/yoshimura

.......................................................................


Festival Listing - January
- source : Japan Times 2014 -



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Buddhist Ceremonies and Events, a topical Saijiki

.. .. .. From the World Kigo Discussion Forum

Some events in January in Japan

September Festivals as Kigo

Festivals of October around Tokyo

Japanese Festivals, Autumn

Japanese Festivals With many links



BACK to the TOP of this Saijiki List

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

1/17/2007

BACKUP . Food and Festivals

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Temple and Shrine Festivals and Food




BACKUP November 2010




::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Some Japanese temples and shrines have special festivals, where food is in the center.
The ones listed here are all kigo for haiku, since they are performed on special occasions during the year.

This LIST is part of Ceremonies and Festivals of Japan
SAIJIKI


A temple is a place for Buddhist worship.
Temple, Buddhist Temple (tera, -ji) Japan

A shrine is a place for Shinto worship.
Shrine, Shinto Shrine (jinja, miya, guu) Japan

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Cooking soup with big radishes
usually in a temple
kigo for mid-winter


Daikodaki (daikotaki) 大根焚 Cooking large radishes
Temple Sansen-In, Kyoto, Feb. 10 - 13
三千院の初午大根焚き, 年2月10日~13日
..... Daikon, Radish


Joodoo-E Ceremony 成道会 Daikodaki 大根焚
cooking radish soup, Jodoe

At Temple Senbon Shakado, Daihoo-Onji 大報恩寺 Kyoto
CLICK for more photos
5000 radishes are cooked and served in 10.000 portions for two days to the parishers to celebrate the death day of Buddha on December 8, when Shakyamuni Buddha reached the final nirvana.
A bowl of soup costs 1000 Yen.


Since the Kamakura period, monks write special sanskrit letters on the radishes to ward off evil.
On December 8. A ceremony "to bring winter to Kyoto".
「 千本釈迦堂・大根焚きと応仁の乱の痕跡を求めて 」
千本釈迦堂京都市
CLICK here for PHOTOS


demons in distress ...
a bowl of steaming soup
brings good luck

Gabi Greve, December 8, 2008
It was a very cold morning this year in Kyoto and the steam curling out of these many little bowls rising in the air could well frighten away anyone with a bad conscience.



念仏や兵戈無用の成道会
nenbutsu ya heika muyoo no joodoo e

praying to Amida Buddha !
on the day of nirwana
we need no weapons


Haiku by : Uuu 烏有(ウユウ)


Daikotaki at temple Sanpo-Ji, Nichiren-sect
三寳寺 (さんぽうじ)Kyoto


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Benten, Benzaiten 弁天 / 弁財天 and food

Botamochi Jizo ぼた餅地蔵 Jizo Bosatsu, Botamochi rice cakes

Chinowagayu, chinowa-gayu 茅の輪粥 rice porridge
chi no wa kayu, served on the last day of the sixth month.

Godairiki Mochi at Temple Daigoji 五大力餅 Kyoto


Nikkoo Goohan-Shiki 日光強飯式Gohanshiki.
Ceremony of eating large bowls of rice

Gesai no on kayu 解斎の御粥 End of mourning rice gruel

Hassaku no iwai 八朔の祝 Hassaku Harvest Festival.
hassaku gama 八朔釜. Rice Gruel, O-bana no kayu 尾花の粥

Botamochi Rice Cakes (Botamochi) "Ricecakes in difficult times" Gonan no mochi 御難の餅 (ごなんのもち)

Honen Matsuri (Hoonen Matsuri 豊年祭) and "sex" food


Kayu 粥 Rice Gruel and related ceremonies during the year
for example
gruel at the tenth night, juuya gayu 十夜粥(じゅうやがゆ)
"Gruel for Priest Chi-E", Chie gayu 智慧粥
offering gruel to the poor, kayu segyoo 粥施行(かゆせぎょう)


Azukigayu 小豆粥 (あずきがゆ) Rice gruel with small soybeans *..... rice gruel on the 15th, juugonichi gayu 十五日粥(じゅうごにちがゆ)
and a few more kigo with rice gruel:mochi put in rice gruel, kayu bashira 粥柱 (かゆばしら)"rice gruel stick" kayuzue 粥杖 (かゆづえ)kayu no ki 粥の木(かゆのき)..... kayugi 粥木(かゆき)fukuzue 福杖(ふくづえ)..... iwai boo、祝棒(いわいぼう)divination with rice gruel, kayu ura 粥占 (かゆうら)

Hagatame はがため Teeth strengthening Ceremony (hagatame) ..... rice cakes for strengthening the teeth


Hochoshiki, hoochooshiki 包丁式 Kitchen Knife Ceremony
God of Cooking, Iwakamutsukari no Mikoto and Knife Rituals.
磐鹿六雁命。April 18

Hooroku Jizo ほうろく地蔵 with an earthen pot on his head and Mibu Kyogen 壬生狂言

Juuhachi Gayu 十八粥 Rice Gruel

Kayutsuri 粥釣, 粥つり かゆつり "Fishing for rice gruel"


Kenpai Shiki 献盃式 Ceremony of drinking Rice wine (sake) sake in memory of Shinran Shoonin
Toso 屠蘇, ritual rice wine


kiganmai 祈願米 "consecrated rice" kigan mai
eingesegneter Reis und andere Speisen

Kyuuri fuuji きゅうり封じ / 胡瓜封じ cucumber service


Mamori, omamori, o-mamori お守り Talismans, amuletts and food


mayudama 繭玉 (まゆだま) "cocoon balls"
Mochi or dango for the New Year celebrations of the Silk protecting deities


Mitarashi dango dumplings and Shimogamo Shrine Kyoto.
御手洗団子(みたらしだんご) 下賀茂神社


. sen dango matsuri 千団子祭(せんだんごまつり)festival of the one thousand dango dumpings
at temple Mii-dera
and other kigo/ceremonies with DANGO dumplings


Shirumori Jinja 汁守神社 Shrine Shirumori, the protector of soups
Ukemochi no Mikoto 保食命. and
Meshimori jinja 飯守神社 Protector shrine of cooked rice


Shishigatani Kabocha Kuyoo 鹿ヶ谷かぼちゃ供養 Pumpkin memorial service, at Temple Anraku-Ji in Kyoto



Yakimochi Fudoo Son 焼き餅不動尊in Gunma


Zenbonzuki 千本搗 Ceremony of preparing 1000 rice cakes.....
at the temple Mizumadera (大阪府貝塚市水間寺)
In honour of the Venerable Gyooki


Zuiki matsuri ずいきまつり(芋茎祭) Vegetable Decoration Festival
Kitano Tenmangu, Kyoto in October



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Buzen Kagura, at the Shrine Kibune Jinja
貴船神社, 豊前神楽


Iwado Kagura of Buzen, 岩戸神楽 Kyushu
kifune shrine
During the autumn performance of four months every day at the Kibune Shrine, dances are performen on the request of the people.

One dance is BON 盆神楽, the tray.
A priest/dancer/acrobat takes two flat plates filled with rice grains of this harvest and dances around, suddenly lifting the two plates vertically in front of his face and turning so fast that not one grain of rice is spilled on the ground! Turns to the left, to the right ... many times up and down with the rice plates. Even both plates balanced in one hand, lifting it up too and spins round like crazy not to loose one grain.


Three Gods Dance 三神神楽
This dance involves daifuku mochi, rice cakes filled with sweet bean paste anko.
The God of the Mountains is asked by the God of the Sea and the God of the Village (sato no kami 里の神) to share this food with all, so he breaks the bun into many small parts, gives a bite to an onlooker and smears the bean paste on his/her cheek for good luck in the coming season (fuku o tsukeru).

In another dance 立神楽  not related to food, the performer climbs up a bamboo pole of 10 meters, picks up some prayer flags from there and comes down sliding on a rope, performing acrobatic tricks on the way down.


*****************************
Things found on the way



my Library

宗教や神話の影響を受けた食文化
and
Basics about Japanese Food


*****************************
HAIKU




*****************************
Related words

***** Ceremonies and Festivals of Japan
SAIJIKI


***** WKD : Regional Dishes / WASHOKU

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Gods, deities (kami to hotoke)

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

The Deities of Japan and Haiku

The discussion started with a translation of

kami no kao ... literally: the face of God

猶みたし 花に明行 神の顔
なほ見たし花に明けゆく神の顔
nao mitashi hana ni ake yuku kami no kao

How I long to see
among dawn flowers,
the face of God.

Matsuo Basho
Tr. Lucien Stryk

Hitokotonushi 一言主 , the God of One Word



Shinto deities and hokku by
. Matsuo Basho 松尾芭蕉 - Archives of the WKD .


. shinbutsu 神仏 kami to hotoke .
shinbutsu shūgō 神仏習合 syncretism - shinbutsu bunri 神仏分離 separation


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

すゝしさや神と佛の隣同士
suzushisa ya kami to hotoke no tonaridooshi

this coolness !
Gods and Buddhas
side by side



御佛に尻むけ居れば月涼し
mihotoke ni shirimuke oreba tsuki suzushi

to the honorable Buddha statue
I turn my backside and there is
the coolness of the moon


. Masaoka Shiki 正岡子規 .
Tr. Gabi Greve





In Japan, a variety of deities are known, usually peacefully side by side, starting with ancient animistic believes of "Gods of Mountains, Waterfalls, Rocks" and so on, leading to the concept of KAMI in Shintoism and later the influence of Buddhism with its manyfold HOTOKE.

Christianity came with the Portugese Missionaries, so we have
Deus sama デウスさま
Jesus, Iesu sama イエスさま
(the pronounciacion GODDO ゴッド is seldom used when talking about God.)

God of Christianity キリスト教の神
Lord of Heaven, ten nushi 天主
Father, Son and Holy Ghost
父(なる神)と子(なるキリスト)と聖霊;三位一体(the Trinity)

GOD in the dictionary

Was God the real creator?
Peter Conrad



To distinguish the Christian God, with a capital letter, from the other gods of other religions, we can use the capital G ! In German, we can distinguish between Gott and Gottheiten, deities.

But in the haiku above, would the last line be poetically translated as:
the face of the deity ??
Yet, just reading "face of God", would not a good Christian imagine the old man with a beard? This is a problem of translations, having been disucssed ... HERE ! ...


To complicate matters, many Buddhist deities have their Japanese counterpart, or vice versa.

Even now, many traditional homes have a special shelf for the kami (kamidana 神棚) and an alcove for Buddhist souls of the ancestors (butsudan 仏壇).
Weddings often take place at a Christian church, although the participants are not Christian believers at all, but they love the ceremony that goes with it.


Hotoke 仏,佛 does not only refer to a Buddhist deity, but also to the dead body of a person.
Dead body, deceased person, corpse (hotoke) Japan Death Poems, Death Haiku


This whole Saijiki is devoted to the many ceremonies and festivals around these various deities.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Shintoism

Amaterasu Oomikami (Omikami) 天照大神
and her Buddhist counterpart
Dainichi Nyorai 大日如来 The Great Sun, Center of the Universe

Bimbogami, Binboo Gami 貧乏神 God of Poverty


For the rice planting society of old, these two where most important:

God of Water, Mizu no Kamisama 水の神様, Suijin-sama 水神様

Deities of the Fields and Mountains. Ta no Kami 田の神, Yama no Kami 山の神

Waterfalls and Fudo Myo-o 不動滝 worshipped as the deity himself, a Buddhist Deity in an animistic setting, Fudo Myo-O is a borderline case, where the mountain asceticism has developed its own view of the divine.

Omodaru, Ayakashikone and Dairoku Tenma O 第六天魔王


Haniyasu 波邇夜須毘古神, the God of the Feces
Haniyasu and his female counterpart were produced from Izanami's feces.


God of the Great Water (Omizunu) 淤美豆奴命


The place of worship is called
Shrine, Shinto Shrine (jinja, miya, guu) Japan


In haiku, we even have to note a months where
the Gods are absent (kami no rusu).

The Road to Izumo, where the Deities meet.


Festivals for the Japanese Gods (matsuri)

Ritual Dances for the Japanese Gods, Kagura Dance 神楽


Introducing Shinto Deities
Mark Schumacher


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Buddhism




getting older -
even the gods
need glasses



In the Buddhist pantheon, we distinguish between four great groups of deities:

Nyorai GroupTathagatas: Enlightened Beings

Bosatsu Group Bodhisattvas: The Compassionate Ones

Myo-o GroupWisdom Kings

Tenbu GroupDevas: Celestial Beings


Read more about ..... Japanese Buddhist Deities
Mark Schumacher


Mark as a great photo dictionary on these deities, so check it out.


I have referred to a few here on my own pages of Japanese deities, so please look at my index HERE !


Daibutsu and Hotoke ...
Big Buddha Statues and Stone Buddhas in Haiku



Through the many haiku of Issa, most of you will know

Amida Buddha 阿弥陀如来 Amitabha and the

Amida Prayer (Namu Amida Butsu 南無阿弥陀仏)


Enma Ten, Enma Oo (Emma): The King of Hell閻魔天、閻魔王 has also been the subject of haiku.

Fudo Myo-O, The Wisdom King Acala 不動明王

HOTEI and the seven gods of good luck 布袋と七福神

Jizo Bosatsu 地蔵菩薩
Discussion about the translation as "Saint Jizo" in the haiku of Issa.


The place of worship is called
Temple, Buddhist Temple (tera, -ji) Japan


Temple Eihei-Ji and Cold Zen 永平寺

Temple Mokubo-Ji (Umewaka Ki)


Introducing More Japanese Temples

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Japan's Shinto-Buddhist religious medley
Read an essay by ERIC PRIDEAUX


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Taoism

Queen Mother of the West, seibo 西靈王母, 西王母
She resides in a grove with peaches which blossom only every thousand years. If you eat one, you will get eternal life.
Click HERE for some photos !



Tobosaku, the peach thief Tooboosaku
とうぼうさく 東方朔

He stole three peaches ! He is depicted as an old man, holding a peach in his hands. And he smiles in eternal life.
Click HERE for some photos !



Chokaro with the magic pumpkin, Chookaroo
ちょうかろう 張果老
When he belwe on his pumpkin, a horse came out to transport him to any place. He is always depicted with his pumpkin and the horse lurking out of it.
Click HERE for some photos !



The Holy Mountain Hermits, Sennin 仙人
Immortals who live in the mountains, ride the clouds and drink the dew. There are more than 500 known. There are also some female mountain hermits.

Hermits, Sennin 仙人
..... Three Hermits: plum, chrysanthemum and narcissus

Click HERE for some photos !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


EXTERNAL LINKS

The arrangement of contents in the online Encyclopedia of Shinto (EOS) follows the general topical organization of the original Shintō jiten.
Extensive SEARCH function.
Research on Shinto and Japanese Culture.
Kokugakuin University



"Yaoyorozu no kami (八百万の神, eight-million deities)—in Japanese the number "eight-million" is often used to imply infinity.
Wikipedia

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Quote

Written by Jane Hirshfield in an essay, "The Myriad Leaves of Words," from her book, "Nine Gates: Entering the Mind of Poetry" (Paperback, HarperPerennial, 1998):

"It is impossible to understand Japanese poetry without knowing something of the Buddhist and Shinto culture from which it springs.

Shinto's ethos of omnipresent, indwelling spirits underlies every natural image. The 'kami', or gods, of Shinto belief inhabit not only the mountain passes of the actual countryside but also those of the poems-- each bent pine tree, seaweed-filled bay, even wind, is charged with an abiding and informing presence of its own.

Japan's earliest literary works, mythological accounts of the country's origins that link the imperial family to the age of the gods, are almost purely Shinto in feeling. But by the eighth century, Japanese poetry had become soaked through with a deeply Buddhist sensibility as well."
Commented by Larry Bole

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


God Hachiman 八幡

"Hirai is a Shinto priest who studied the history of religions at Chicago with Joachim Wach. One day he took us to see a famous temple at Ise. Someone in our group, an American philosopher, told him: I see the temples, I attend the ceremonials, the dances, I admire the costumes and the courtesy of the priests -- but I don't see any theology implied by Shintoism.

Hirai reflected a second and answered:
"We have no theology. We dance."

-- Mircea Eliade

Hachiman Cult in Japan
Ross Bender


. WKD : Hachiman Shrines and their festivals .

*****************************
HAIKU


涼しさや門も夜さりは仏在世
suzushisa ya kado no yosari wa butsu zaise

cool evening--
at my gate the age
of Buddha returns


Kobayashi Issa

Yosari is an old word that denotes evening time; Kogo dai jiten (Shogakukan 1983) 1707.
Butsu zaise refers to the period in which the historical Buddha was living on the earth. Issa feels as though this evening of perfect cool air has returned him to that ideal time. I rearranged the elements of the haiku somewhat in my translation. Following Issa more literally, we have:
"cool air--/ at the gate, too, an evening/ of Buddha in the world."

David Lanoue

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




神々と 逢える冬の 散歩道
kamigami to aeru fuyu no sanpomichi

winter walk -
the gods of Japan
at my side

© Gabi Greve, February 2006 Look at more here !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



© by Geert Verbeke, October 2007


*****************************
Reference

***** WKD Library: Buddhism and Shinto in Japan
Michael Hoffman, March 2010


***** Kojiki in Pictures - Shinto Manga 古事記 の漫画


***** Ceremonies and Festivals of Japan

***** . Amulets and Talismans from Japan . 



. Introducing Japanese Deities

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

. Japan - Shrines and Temples .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::