[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Regional Festivals - From Hokkaido to Okinawa .
.................................................................................
Toyama Prefecture - 富山県
Toyama Prefecture is a prefecture of Japan located in the Hokuriku region on Honshū island.The capital is the city of Toyama.
Toyama is the leading industrial prefecture on the Japan Sea coast, and has the industrial advantage of cheap electricity due to abundant water resources.
© More in the WIKIPEDIA !
. Toyama - Entries of this BLOG .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Festivals of Nanto Town 富山 南砺市 .
. Festivals of Takaoka Town 高岡 .
Harumi matsuri 晴見祭り Harumi festival
fortune-telling with serpents / Takaoka town
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
External LINKS :
- Reference -
*****************************
Related words
. Regional Folk Toys from Japan - GANGU .
. Regional Dishes from Japan - WASHOKU .
BACK : Top of this Saijiki
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Showing posts with label Toyama. Show all posts
Showing posts with label Toyama. Show all posts
12/20/2011
6/16/2011
Usaka Festival
[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Usaka Festival (Usaka matsuri)
***** Location: Toyama
***** Season: Mid-Summer
***** Category: Observance
*****************************
Explanation
Usaka matsuri 鵜坂祭 (うさかまつり)
Usaka Shrine festival
..... shimoto matsuri 楉祭(しもとまつり)
... 苔祭(しもとまつり)
shiridachi no matsuri 尻太刀祭(しりだちのまつり)
"festival of hitting the bottom"
..... shiriuchi matsuri, shiri uchi matsuri
尻打祭(しりうちまつり)
... shimotodachi 苔太刀(しもとだち)"sakaki stick"
Usaka no tsue 鵜坂の杖(うさかのつえ)Sakaki stick of Usaka
Main festival at the shrine Usaka jinja 鵜坂神社.
Toyama town, Fuchu Village, 富山市婦中町 鵜坂神社 .楉祭
On the 16th of the fifth lunar month.
Other sources say the 16th day of the sixth lunar month or even the 23th day of the seventh lunar month.
Now on June 16.
Women were brought to the shrine and had to confess the number of their extra-marital friends. For each one they got a hit on the bottom.
If they did not talk or said a lie, the deity would punish them terribly ... so they all confessed their sins.
source : bambino
The stick for hitting was made of the sacred sakaki tree (Cleyera ochnacea).
Some say the stick was made of a sakaki branch cut during the new year to cook the special rice porridge with seven herbs (nanakusagayu), so the women would give safe birth.
Even Matsuo Basho has written about this festival.
This festival was abolished during the Meiji period.
Later, during the Taisho period, a horse appeared and ran around the shrine three times. This was used to be hit with the sacred stick.
Nowadays, this custom has been completely abolished.
Here is my information about the "rice gruel stick"
."rice gruel stick" kayuzue 粥杖 (かゆづえ)
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
The main deities of the shrine are
鵜坂姉比咩神
鵜坂妻比咩神
淤母陀琉神 . 訶志古泥神
Omodaru and Kashikone
The sixth of the first seven generations of kami, produced immediately prior to Izanagi and Izanami. It is generally believed that the two kami actually represent a single being, Omodaru being the male half and Kashikone the female, but no other specific attributes are known.
According to Motoori Norinaga, the characters used to write Omodaru's name mean "face and leg, indicating a being without imperfection; whether in face or in the limbs, every part is furnished complete" (Kojikiden). Other theories suggest that the names mean the face of the earth or the land was perfect and complete, or that the names were mutually complementary epitaphs used by the pair of kami.
In the medieval period, shrines appeared in the Kantō area worshiping Omodaru no mikoto under the name Dairokuten ("the sixth deva"). This name was based on the association of Omodaru with the sixth deva within the Buddhist theory of the heaven of thirty-three gods
quote
source : Nakayama Kaoru
In Memory of Obiko no mikoto 大彦命, a general of the Hokuriku Army, visited the area during the reign of Emperor Sujin Tenno 崇神天皇 (148 BC), the shrine was build in 652 and venerated with envoys from Kyoto.
Soon there was also a temple of the same name 鵜坂寺.
The present building of the shrine is new, from 1873.
越中國婦負郡 鵜坂神社
source with photos : www.genbu.net
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
quote from
('Jingishi' in the 'Dainihonshi',
the Yoshikawa edition, p. 411. Yoshida-Toogo, 'Dainihon-Chimeijisho', Vol. II, p.1964).
In the olden time festival of the Tsukuma Shrine at Sakata-Gun in Oomi, 筑摩神社 近江 on the 1st day of the 4th month, every year, a woman was obliged to put on her head saucepans equal to the number of lovers she had favored in the course of the preceding year ('Shintoo-Myoomoku-Ruijushoo', Vol. V, p.8). It can easily be seen that the significance of this festival is the prevention of women's unchastity.
[end of excerpt]
source : books.google.co.jp ...
. Discussing the Festival, Larry Bole
. Tsukuma Festival 筑摩祭 (つくままつり)
*****************************
Worldwide use
*****************************
Things found on the way
. Dairokuten Ma-O
第六天魔王 (だいろくてん まおう)
Big Number Six Heavenly Deity
Omodaru no Mikami 於母陀流神 and
Ayakashikone no kami 阿夜訶志古泥神.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Daruma at the Town Hall in Usaka
鵜坂公民館
source : toyama kodomo gekiyo
*****************************
HAIKU
ゆだんしていくなうさかの尻打ち祭り
油断していくな鵜坂の尻打祭
yudan shite iku na Usaka no shiriuchi matsuri
do not be off guard
at the bottom-hitting festival
at Usaka shrine
Tr. Gabi Greve
pay attention
at the bottom-beating festival
at Usaka shrine
paraverse by Larry Bole
. Matsuo Basho 松尾芭蕉 - Archives of the WKD .
Visiting Shinto Shrines
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
あなこわや鵜坂祭りの音にむち
ana kowa ya Usaka matsuri no oto ni muchi
Takarai Kikaku 宝井其角
. . . . .
いかにせん鵜坂の森に身はすとも
君が笞(しもと)の数ならぬ身を
Minamoto no Toshiyori 源俊頼
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
*****************************
Related words
***** . WKD : Main Index
BACK : Top of this Saijiki
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Usaka Festival (Usaka matsuri)
***** Location: Toyama
***** Season: Mid-Summer
***** Category: Observance
*****************************
Explanation
Usaka matsuri 鵜坂祭 (うさかまつり)
Usaka Shrine festival
..... shimoto matsuri 楉祭(しもとまつり)
... 苔祭(しもとまつり)
shiridachi no matsuri 尻太刀祭(しりだちのまつり)
"festival of hitting the bottom"
..... shiriuchi matsuri, shiri uchi matsuri
尻打祭(しりうちまつり)
... shimotodachi 苔太刀(しもとだち)"sakaki stick"
Usaka no tsue 鵜坂の杖(うさかのつえ)Sakaki stick of Usaka
Main festival at the shrine Usaka jinja 鵜坂神社.
Toyama town, Fuchu Village, 富山市婦中町 鵜坂神社 .楉祭
On the 16th of the fifth lunar month.
Other sources say the 16th day of the sixth lunar month or even the 23th day of the seventh lunar month.
Now on June 16.
Women were brought to the shrine and had to confess the number of their extra-marital friends. For each one they got a hit on the bottom.
If they did not talk or said a lie, the deity would punish them terribly ... so they all confessed their sins.
source : bambino
The stick for hitting was made of the sacred sakaki tree (Cleyera ochnacea).
Some say the stick was made of a sakaki branch cut during the new year to cook the special rice porridge with seven herbs (nanakusagayu), so the women would give safe birth.
Even Matsuo Basho has written about this festival.
This festival was abolished during the Meiji period.
Later, during the Taisho period, a horse appeared and ran around the shrine three times. This was used to be hit with the sacred stick.
Nowadays, this custom has been completely abolished.
Here is my information about the "rice gruel stick"
."rice gruel stick" kayuzue 粥杖 (かゆづえ)
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
The main deities of the shrine are
鵜坂姉比咩神
鵜坂妻比咩神
淤母陀琉神 . 訶志古泥神
Omodaru and Kashikone
The sixth of the first seven generations of kami, produced immediately prior to Izanagi and Izanami. It is generally believed that the two kami actually represent a single being, Omodaru being the male half and Kashikone the female, but no other specific attributes are known.
According to Motoori Norinaga, the characters used to write Omodaru's name mean "face and leg, indicating a being without imperfection; whether in face or in the limbs, every part is furnished complete" (Kojikiden). Other theories suggest that the names mean the face of the earth or the land was perfect and complete, or that the names were mutually complementary epitaphs used by the pair of kami.
In the medieval period, shrines appeared in the Kantō area worshiping Omodaru no mikoto under the name Dairokuten ("the sixth deva"). This name was based on the association of Omodaru with the sixth deva within the Buddhist theory of the heaven of thirty-three gods
quote
source : Nakayama Kaoru
In Memory of Obiko no mikoto 大彦命, a general of the Hokuriku Army, visited the area during the reign of Emperor Sujin Tenno 崇神天皇 (148 BC), the shrine was build in 652 and venerated with envoys from Kyoto.
Soon there was also a temple of the same name 鵜坂寺.
The present building of the shrine is new, from 1873.
越中國婦負郡 鵜坂神社
source with photos : www.genbu.net
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
quote from
('Jingishi' in the 'Dainihonshi',
the Yoshikawa edition, p. 411. Yoshida-Toogo, 'Dainihon-Chimeijisho', Vol. II, p.1964).
In the olden time festival of the Tsukuma Shrine at Sakata-Gun in Oomi, 筑摩神社 近江 on the 1st day of the 4th month, every year, a woman was obliged to put on her head saucepans equal to the number of lovers she had favored in the course of the preceding year ('Shintoo-Myoomoku-Ruijushoo', Vol. V, p.8). It can easily be seen that the significance of this festival is the prevention of women's unchastity.
[end of excerpt]
source : books.google.co.jp ...
. Discussing the Festival, Larry Bole
. Tsukuma Festival 筑摩祭 (つくままつり)
*****************************
Worldwide use
*****************************
Things found on the way
. Dairokuten Ma-O
第六天魔王 (だいろくてん まおう)
Big Number Six Heavenly Deity
Omodaru no Mikami 於母陀流神 and
Ayakashikone no kami 阿夜訶志古泥神.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Daruma at the Town Hall in Usaka
鵜坂公民館
source : toyama kodomo gekiyo
*****************************
HAIKU
ゆだんしていくなうさかの尻打ち祭り
油断していくな鵜坂の尻打祭
yudan shite iku na Usaka no shiriuchi matsuri
do not be off guard
at the bottom-hitting festival
at Usaka shrine
Tr. Gabi Greve
pay attention
at the bottom-beating festival
at Usaka shrine
paraverse by Larry Bole
. Matsuo Basho 松尾芭蕉 - Archives of the WKD .
Visiting Shinto Shrines
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
あなこわや鵜坂祭りの音にむち
ana kowa ya Usaka matsuri no oto ni muchi
Takarai Kikaku 宝井其角
. . . . .
いかにせん鵜坂の森に身はすとも
君が笞(しもと)の数ならぬ身を
Minamoto no Toshiyori 源俊頼
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
*****************************
Related words
***** . WKD : Main Index
BACK : Top of this Saijiki
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
5/03/2011
Nanto Town Toyama
[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Festivals of Nanto Town, Toyama
for Fukuno no yotaka see below.
source : www.tabi-nanto.jp
富山 南砺市
SPRING
南砺いのくち椿まつり
平成24年3月24日(土)・25日(日)
福光宇佐八幡宮 福光春季例大祭
平成23年4月17日(日) 早朝より
五箇山春祭り
毎年4月19日から5月6日
福野夜高祭 Fukuno Yotaka Matsuri
宵祭り 毎年5月1日・2日 18:00から深夜
本祭り 毎年5月3日 早朝から
井波よいやさ祭り Inami Yoiyasa Matsuri
毎年5月3日 早朝から夜まで
城端曳山祭(国指定重要無形民俗文化財)
毎年5月4日・5日
四季の五箇山 春の宵 Gokanyama
平成23年5月28日(土)・6月4日(土)
.................................................................................
SUMMER
上畠アート
平成23年8月19日(金)~21日(日)
利賀とがめん麵祭り
平成23年7月30日(土)・31日(日)
スキヤキ・ミーツ・ザ・ワールド
平成23年8月19日(金)~21日(日)
SCOTサマーシーズン Marathon
平成23年8月19日(金)~28日(日)
城端別院善徳寺虫干法会
毎年7月22日から28日
井波太子伝会&いなみ太子伝観光祭
毎年7月21日から29日
福光ねつおくり七夕祭り
平成23年7月21日(木)~24日(日)
.................................................................................
AUTUMN
なんと彩菜まつり
平成23年10月29日(土)・30日(日)
福野のごっつお里いもまつり Fukuno
毎年11月23日(祝)10:00
雪恋まつり
毎年11月23日(祝) 9:00~15:00
南砺菊まつり
平成23年11月3日(木)~13日(日)
ど〜んと利賀の山祭り
平成23年10月22日(土)・23日(日)
こきりこ祭り Kokiriko Matsuri
毎年9月25・26日
五箇山麦屋まつり
毎年9月23、24日
五箇山和紙まつり Gokanyama Washi Paper festival
平成23年10月1日(土)・2日(日)
城端むぎや祭
毎年敬老の日(9月第3月曜日)直前の土日
寺のまちアートinいなみ
平成23年8月20日(土)~9月4日(日)
.................................................................................
WINTER
利賀の初牛 Toga no Hatsu uma
1月15日近辺の休日
四季の五箇山 雪あかり
平成24年2月5日(日)
つごもり大市
平成24年2月28日(火)・29日(水)
こきりこ味まつり
平成24年2月19日(日
南砺利賀そば祭り
平成24年2月10日(金)~12日(日)
南砺ふくみつ雪あかり祭り
平成24年2月11日(土)~2月12日(日)
南砺市アイスフェス
平成24年2月11日(土)・12日(日)
福野歳の大市
毎年12月27日
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Yotaka andon matsuri 夜高行灯祭 (よたかあんどんまつり)
Yotaka andon lantern festival
Fukuno no yotaka 福野の夜高(ふくののよたか)
observance kigo for late spring
quote
The Yotaka Matsuri festival of Fukuno is performed at the annual spring festival of Fukuno Shinmeisha Shrine 神明社, located in Fukuno, Nanto City, in the form of large and small andon (paper lanterns) going round the streets of Fukuno.
On the evenings of May 1 and 2, huge papier-mache andon produced by the seven towns - Ura-machi, Okura-machi, Kami-machi, Shin-machi, Tatsumi-cho, Nanatsuya, and Yoko-cho - visit Fukuno Shinmeisha to pay homage in turn, and then go out to the streets of Fukuno, accompanied by the music of flutes, drums and songs.
Late at night on May 2, the festival ends following a ceremony of conclusion called Shanshan which is performed by each town authority.
This festival is a major event in Toyama Prefecture, where huge andon are taken to the streets of the town. It is also a valuable resource for the study of andon production, the size of the andon having gradually become gigantic since the latter part of the Edo period, as well as for the change in the style of the procession.
It is also significant for its relationship with a ta-matsuri festival called Yotaka, which is widely seen in the Tonami district.
source : bunkashisan.ne.jp
.................................................................................
Shrine lantern
With more photos
source : airnanasi
.................................................................................
Shrine Shinmeisha 神明社
*****************************
HAIKU
*****************************
Related words
***** . OBSERVANCES – SPRING SAIJIKI .
***** . Andon 行灯 lanterns .
. Amulets and Talismans from Japan .
BACK : Top of this Saijiki
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Festivals of Nanto Town, Toyama
for Fukuno no yotaka see below.
source : www.tabi-nanto.jp
富山 南砺市
SPRING
南砺いのくち椿まつり
平成24年3月24日(土)・25日(日)
福光宇佐八幡宮 福光春季例大祭
平成23年4月17日(日) 早朝より
五箇山春祭り
毎年4月19日から5月6日
福野夜高祭 Fukuno Yotaka Matsuri
宵祭り 毎年5月1日・2日 18:00から深夜
本祭り 毎年5月3日 早朝から
井波よいやさ祭り Inami Yoiyasa Matsuri
毎年5月3日 早朝から夜まで
城端曳山祭(国指定重要無形民俗文化財)
毎年5月4日・5日
四季の五箇山 春の宵 Gokanyama
平成23年5月28日(土)・6月4日(土)
.................................................................................
SUMMER
上畠アート
平成23年8月19日(金)~21日(日)
利賀とがめん麵祭り
平成23年7月30日(土)・31日(日)
スキヤキ・ミーツ・ザ・ワールド
平成23年8月19日(金)~21日(日)
SCOTサマーシーズン Marathon
平成23年8月19日(金)~28日(日)
城端別院善徳寺虫干法会
毎年7月22日から28日
井波太子伝会&いなみ太子伝観光祭
毎年7月21日から29日
福光ねつおくり七夕祭り
平成23年7月21日(木)~24日(日)
.................................................................................
AUTUMN
なんと彩菜まつり
平成23年10月29日(土)・30日(日)
福野のごっつお里いもまつり Fukuno
毎年11月23日(祝)10:00
雪恋まつり
毎年11月23日(祝) 9:00~15:00
南砺菊まつり
平成23年11月3日(木)~13日(日)
ど〜んと利賀の山祭り
平成23年10月22日(土)・23日(日)
こきりこ祭り Kokiriko Matsuri
毎年9月25・26日
五箇山麦屋まつり
毎年9月23、24日
五箇山和紙まつり Gokanyama Washi Paper festival
平成23年10月1日(土)・2日(日)
城端むぎや祭
毎年敬老の日(9月第3月曜日)直前の土日
寺のまちアートinいなみ
平成23年8月20日(土)~9月4日(日)
.................................................................................
WINTER
利賀の初牛 Toga no Hatsu uma
1月15日近辺の休日
四季の五箇山 雪あかり
平成24年2月5日(日)
つごもり大市
平成24年2月28日(火)・29日(水)
こきりこ味まつり
平成24年2月19日(日
南砺利賀そば祭り
平成24年2月10日(金)~12日(日)
南砺ふくみつ雪あかり祭り
平成24年2月11日(土)~2月12日(日)
南砺市アイスフェス
平成24年2月11日(土)・12日(日)
福野歳の大市
毎年12月27日
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Yotaka andon matsuri 夜高行灯祭 (よたかあんどんまつり)
Yotaka andon lantern festival
Fukuno no yotaka 福野の夜高(ふくののよたか)
observance kigo for late spring
quote
The Yotaka Matsuri festival of Fukuno is performed at the annual spring festival of Fukuno Shinmeisha Shrine 神明社, located in Fukuno, Nanto City, in the form of large and small andon (paper lanterns) going round the streets of Fukuno.
On the evenings of May 1 and 2, huge papier-mache andon produced by the seven towns - Ura-machi, Okura-machi, Kami-machi, Shin-machi, Tatsumi-cho, Nanatsuya, and Yoko-cho - visit Fukuno Shinmeisha to pay homage in turn, and then go out to the streets of Fukuno, accompanied by the music of flutes, drums and songs.
Late at night on May 2, the festival ends following a ceremony of conclusion called Shanshan which is performed by each town authority.
This festival is a major event in Toyama Prefecture, where huge andon are taken to the streets of the town. It is also a valuable resource for the study of andon production, the size of the andon having gradually become gigantic since the latter part of the Edo period, as well as for the change in the style of the procession.
It is also significant for its relationship with a ta-matsuri festival called Yotaka, which is widely seen in the Tonami district.
source : bunkashisan.ne.jp
.................................................................................
Shrine lantern
With more photos
source : airnanasi
.................................................................................
Shrine Shinmeisha 神明社
*****************************
HAIKU
*****************************
Related words
***** . OBSERVANCES – SPRING SAIJIKI .
***** . Andon 行灯 lanterns .
. Amulets and Talismans from Japan .
BACK : Top of this Saijiki
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
5/01/2010
Mikurumayama Festival
[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Mikurumayama Festival (Mikurumayama matsuri)
***** Location: Toyama, Japan
***** Season: Late Spring
***** Category: Observance
*****************************
Explanation
Mikurumayama matsuri 御車山祭 (みくるまやままつり)
"honorable float festival"
At Sekino Shrine, Takaoka 高岡関野神社
May 1 and 2
It dates back to the time of Toyotomi Hideyoshi.
Maeda Toshiie received the imperial carriage dating from the time Toyotomi Hideyoshi welcomed the emperor. The second feudal lord Maeda Toshinaga gave it to 10 towns that had been newly formed.
The carriage was reportedly rebuilt as a wheeled float like those used in the Gion festival, and was first used in the procession of the spring festival of Sekino Shrine. It is the biggest float festival in the Hokuriku region.
During this festival seven wheeled floats (mikurumayama) parade through the streets of the city.
These precious floats are nationally designated important tangible and intangible cultural assets.
If it rains, the parade and illuminations are postponed.
The family crest of the Maeda clan is shown.
- quote -
Takaoka Mikuruma-yama Festival
The Takaoka mikuruma-yamas (wheeled float) carried in this festival are apparently based on the court carriage used by Hideyoshi Toyotomi to welcome Emperor Go-Yozei and Retired Emperor Ogimachi to Jurakudai in 1588.
After Toshie Maeda received it as a gift, Toshinaga Maeda gave it to the townspeople in 1609 when he was building Takaoka Castle. A barrel roof was added to the carriage to make the current mikurama-yama.
Supported by the spirit and wealth of the Takaoka townspeople, this is one of Japan’s most gorgeous hikiyama festival floats, with wheels decorated using superb local craft techniques, such as metalwork, lacquer ware and dyeing.
- source : foreign.info-toyama.com/en... -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Other festivals of Takaoka
Akai no Oyako Shishi 赤井の親子獅子
Lion dance, when the mother lion gives birth to a lion, which is a seldom feature in Japanese lion dance. The lion stamps and jumps, summersaults and jumps again. It is quite a humorous performance and has been handed down from parent to children.
Summer festival at the shrine Kaguraoka Jinja 神楽岡神社.
Ayame Festival (Iris festival) 菖蒲まつり
June
120,000 iris plants (the city flower of Oyabe) in 212 varieties are shown.
Buriwake Shinto Ritual 鰤分け神事
January 1, Shimomura Kamo Shrine
Called "reading the buri" (amberjack) in the village, this event begins with the reciting of a Shinto ritual prayer. The "reader" then offers up the fish, one by one, as he recites the names of the different districts of the community. After this, slices of fish and mirror-shaped rice cakes are distributed to each of the shrine's parishioners. The rite is intended to ward off misfortune throughout the year.
. WKD : Yellowtail, buri 鰤 (ぶり)
Chigo Dance (Dance of the children) 稚児舞
September 4, Shimomura Kamo Shrine
This dance is performed as a religious offering to give thanks for a good harvest. It is said to have originated at the Kamomioya Shrine in Shimogamo, Kyoto. Designated an intangible cultural asset by Toyama Prefecture in 1965, the Chigo Dance of Etchu was designated an important intangible folk culture asset by the Japanese government in 1981.
Daimon Hikiyama Festival 大門曳山祭り
second sunday in October
It originally featured five wheeled floats. The number was reduced to four in 1942 when Rengeji was incorporated into the city of Takaoka and Rengeji's wheeled float was withdrawn from the event. After passing in front of the Daimon Shrine, the floats are towed through the various districts and throughout the town.
.................................................................................
Etchu Daimon Kite Festival 越中大門凧祭り
With many kites of the face of Daruma.
Third saturday and sunday of May, since 1979.
The wind is brisk on the banks of the Shogawa River, and the sky is filled with color as the kites ascend.
. Kite 凧 tako . . . and Daruma
.................................................................................
Fushiki Hikiyama Festival ("fighting wheeled floats")
伏木曳山祭 May 15
At Fukushi Shrine, for the god of safety at sea.
Genpei Kagyu Festival (Genpei Bull Festival)
源平火牛祭り
July
In memory of the Genpei war between the Heike and the Genji.
kagyu (flaming bull dolls) are carried around the city of Obabe.
In memory of Kiso Yoshinaka, who bound flaming torches to the horns of bulls and drove them into the Taira army, causing its defeat.
Gongon Festival ごんごん祭り
17th and 18th of April
Jonichiji Temple, in Himi
The bells are rung 108 times, as is usually done on the night of the New Year.
Hikiyama Festival 曳山まつり(新湊・海老江)
October 1, Hojozu Hachiman Shrine
13 wheeled floats are towed around the town. During the day hanayama floats decorated with flowers are featured, and at night chochinyama floats decorated with paper lanterns. The overall effect is quite magnificent. Written records indicate that the festival dates back some 350 years.
. . . . . and
Ebiekamo Shrine is called the Ebie Hikiyama Festival.
Each September 23 three wheeled floats make their way in a magnificent procession, accompanied by a group of musicians playing solemn music. Written records indicate that the festival dates back some 150 years. A special feature of this hikiyama festival is the mechanical dolls.
Kosugi Mikoshi Festival 小杉みこし祭り
summer
a competition of handmade mikoshi portable shrines, was initiated to celebrate the one hundredth anniversary of the founding of Kosugi. Created to encourage regional exchange, visitors are welcomed from all over Japan.
Marumage Festival まるまげ祭り
April 17
Ooriginates in the custom among geiko maidens of dressing their hair in the marumage style (a hairstyle for married women). More than 100 ladies visit the tempoe Senjuji to pray to the goddess Kannon.
Nakada Kakashi Festival (scarecrow festival)
中田かかし祭 . September
the streets are lined with more than 100 scarecrows.
Riverside Festival リバーサイドフェスタ
first sunday in August along the Oyabe river in the shinsui park in Tsuchiya.
A contest for catching carp for children is the main attraction.
Takaoka Manyo Festival
高岡万葉まつり「万葉集全20巻朗唱の会」
October
In Takaoka Kojo Park.
All the 4.516 poems of the Manyoshu poetry collection are read in a relay, lastting three nights and days.
Takaoka Nabe Festival (Cooking pot festival)
高岡なべ祭り January
Maeda Toshinaga, second lord of the Kaga clan, encouraged metal casting in an effort to develop the town. This eventually evolved into Takaoka's famous copperware tradition and, later, into an aluminum industry.
Takaoka Star Festival (Tanabata) 高岡七夕まつり
August 1 to 7
Toide Star Festival (Tanabata) 戸出七夕まつり
July 3 to 7
In Toide town
Tonami Yotaka Festival となみ夜高祭
second friday and saturday in June
Kabuki performances put on by children are a popular highlight among the city's residents. Approximately 20 yotaka lanterns, large and small, vie for supremacy in a lively display.
Tsukurimon Festival つくりもんまつり
September 23 and 24, Fukuoka
Harvest festival in honour of Jizo Bosatsu.
Fruit and vegetables are piled up in decoratve mountains (tsukurimon)
Tsuzawa Yotaka Festival 津沢夜高祭り
Friday and saturday in June
Tsuzawa city, Oyabe.
Lantern floats decorated with pictures of samurai are violently crashed into each other at the fighting festival, Kenka Yotaka Festival.
Yansanma Festival 流鏑馬祭り
May 4, Kamo Shrine, Shimomura
The festival ends with an exhibition of yabusame, or horseback archery, conducted as a Shinto ritual. The word yansanma derives from yabusame.
source : www.manabi-takaoka.jp
*****************************
Worldwide use
*****************************
Things found on the way
*****************************
HAIKU
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
*****************************
Related words
***** WKD Reference
BACK : Top of this Saijiki
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Mikurumayama Festival (Mikurumayama matsuri)
***** Location: Toyama, Japan
***** Season: Late Spring
***** Category: Observance
*****************************
Explanation
Mikurumayama matsuri 御車山祭 (みくるまやままつり)
"honorable float festival"
At Sekino Shrine, Takaoka 高岡関野神社
May 1 and 2
It dates back to the time of Toyotomi Hideyoshi.
Maeda Toshiie received the imperial carriage dating from the time Toyotomi Hideyoshi welcomed the emperor. The second feudal lord Maeda Toshinaga gave it to 10 towns that had been newly formed.
The carriage was reportedly rebuilt as a wheeled float like those used in the Gion festival, and was first used in the procession of the spring festival of Sekino Shrine. It is the biggest float festival in the Hokuriku region.
During this festival seven wheeled floats (mikurumayama) parade through the streets of the city.
These precious floats are nationally designated important tangible and intangible cultural assets.
If it rains, the parade and illuminations are postponed.
The family crest of the Maeda clan is shown.
- quote -
Takaoka Mikuruma-yama Festival
The Takaoka mikuruma-yamas (wheeled float) carried in this festival are apparently based on the court carriage used by Hideyoshi Toyotomi to welcome Emperor Go-Yozei and Retired Emperor Ogimachi to Jurakudai in 1588.
After Toshie Maeda received it as a gift, Toshinaga Maeda gave it to the townspeople in 1609 when he was building Takaoka Castle. A barrel roof was added to the carriage to make the current mikurama-yama.
Supported by the spirit and wealth of the Takaoka townspeople, this is one of Japan’s most gorgeous hikiyama festival floats, with wheels decorated using superb local craft techniques, such as metalwork, lacquer ware and dyeing.
- source : foreign.info-toyama.com/en... -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Other festivals of Takaoka
Akai no Oyako Shishi 赤井の親子獅子
Lion dance, when the mother lion gives birth to a lion, which is a seldom feature in Japanese lion dance. The lion stamps and jumps, summersaults and jumps again. It is quite a humorous performance and has been handed down from parent to children.
Summer festival at the shrine Kaguraoka Jinja 神楽岡神社.
Ayame Festival (Iris festival) 菖蒲まつり
June
120,000 iris plants (the city flower of Oyabe) in 212 varieties are shown.
Buriwake Shinto Ritual 鰤分け神事
January 1, Shimomura Kamo Shrine
Called "reading the buri" (amberjack) in the village, this event begins with the reciting of a Shinto ritual prayer. The "reader" then offers up the fish, one by one, as he recites the names of the different districts of the community. After this, slices of fish and mirror-shaped rice cakes are distributed to each of the shrine's parishioners. The rite is intended to ward off misfortune throughout the year.
. WKD : Yellowtail, buri 鰤 (ぶり)
Chigo Dance (Dance of the children) 稚児舞
September 4, Shimomura Kamo Shrine
This dance is performed as a religious offering to give thanks for a good harvest. It is said to have originated at the Kamomioya Shrine in Shimogamo, Kyoto. Designated an intangible cultural asset by Toyama Prefecture in 1965, the Chigo Dance of Etchu was designated an important intangible folk culture asset by the Japanese government in 1981.
Daimon Hikiyama Festival 大門曳山祭り
second sunday in October
It originally featured five wheeled floats. The number was reduced to four in 1942 when Rengeji was incorporated into the city of Takaoka and Rengeji's wheeled float was withdrawn from the event. After passing in front of the Daimon Shrine, the floats are towed through the various districts and throughout the town.
.................................................................................
Etchu Daimon Kite Festival 越中大門凧祭り
With many kites of the face of Daruma.
Third saturday and sunday of May, since 1979.
The wind is brisk on the banks of the Shogawa River, and the sky is filled with color as the kites ascend.
. Kite 凧 tako . . . and Daruma
.................................................................................
Fushiki Hikiyama Festival ("fighting wheeled floats")
伏木曳山祭 May 15
At Fukushi Shrine, for the god of safety at sea.
Genpei Kagyu Festival (Genpei Bull Festival)
源平火牛祭り
July
In memory of the Genpei war between the Heike and the Genji.
kagyu (flaming bull dolls) are carried around the city of Obabe.
In memory of Kiso Yoshinaka, who bound flaming torches to the horns of bulls and drove them into the Taira army, causing its defeat.
Gongon Festival ごんごん祭り
17th and 18th of April
Jonichiji Temple, in Himi
The bells are rung 108 times, as is usually done on the night of the New Year.
Hikiyama Festival 曳山まつり(新湊・海老江)
October 1, Hojozu Hachiman Shrine
13 wheeled floats are towed around the town. During the day hanayama floats decorated with flowers are featured, and at night chochinyama floats decorated with paper lanterns. The overall effect is quite magnificent. Written records indicate that the festival dates back some 350 years.
. . . . . and
Ebiekamo Shrine is called the Ebie Hikiyama Festival.
Each September 23 three wheeled floats make their way in a magnificent procession, accompanied by a group of musicians playing solemn music. Written records indicate that the festival dates back some 150 years. A special feature of this hikiyama festival is the mechanical dolls.
Kosugi Mikoshi Festival 小杉みこし祭り
summer
a competition of handmade mikoshi portable shrines, was initiated to celebrate the one hundredth anniversary of the founding of Kosugi. Created to encourage regional exchange, visitors are welcomed from all over Japan.
Marumage Festival まるまげ祭り
April 17
Ooriginates in the custom among geiko maidens of dressing their hair in the marumage style (a hairstyle for married women). More than 100 ladies visit the tempoe Senjuji to pray to the goddess Kannon.
Nakada Kakashi Festival (scarecrow festival)
中田かかし祭 . September
the streets are lined with more than 100 scarecrows.
Riverside Festival リバーサイドフェスタ
first sunday in August along the Oyabe river in the shinsui park in Tsuchiya.
A contest for catching carp for children is the main attraction.
Takaoka Manyo Festival
高岡万葉まつり「万葉集全20巻朗唱の会」
October
In Takaoka Kojo Park.
All the 4.516 poems of the Manyoshu poetry collection are read in a relay, lastting three nights and days.
Takaoka Nabe Festival (Cooking pot festival)
高岡なべ祭り January
Maeda Toshinaga, second lord of the Kaga clan, encouraged metal casting in an effort to develop the town. This eventually evolved into Takaoka's famous copperware tradition and, later, into an aluminum industry.
Takaoka Star Festival (Tanabata) 高岡七夕まつり
August 1 to 7
Toide Star Festival (Tanabata) 戸出七夕まつり
July 3 to 7
In Toide town
Tonami Yotaka Festival となみ夜高祭
second friday and saturday in June
Kabuki performances put on by children are a popular highlight among the city's residents. Approximately 20 yotaka lanterns, large and small, vie for supremacy in a lively display.
Tsukurimon Festival つくりもんまつり
September 23 and 24, Fukuoka
Harvest festival in honour of Jizo Bosatsu.
Fruit and vegetables are piled up in decoratve mountains (tsukurimon)
Tsuzawa Yotaka Festival 津沢夜高祭り
Friday and saturday in June
Tsuzawa city, Oyabe.
Lantern floats decorated with pictures of samurai are violently crashed into each other at the fighting festival, Kenka Yotaka Festival.
Yansanma Festival 流鏑馬祭り
May 4, Kamo Shrine, Shimomura
The festival ends with an exhibition of yabusame, or horseback archery, conducted as a Shinto ritual. The word yansanma derives from yabusame.
source : www.manabi-takaoka.jp
*****************************
Worldwide use
*****************************
Things found on the way
*****************************
HAIKU
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
*****************************
Related words
***** WKD Reference
BACK : Top of this Saijiki
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Subscribe to:
Posts (Atom)